Itália sempre enviou musicas lindissimas, até ao dia, em que os italianos entenderam que deveriam desistir. A realidade é que os países não votam na música, mas sim no país vizinho ou no país que tenham interesses económicos.
Sempre ouvi dizer que os italianos eram super românticos e elas lindissimas...
Quando estive em Itália, tive a sorte de a moeda não ser a Lira Italiana, e sim, o Euro. O preço das coisas em Itália eram aos milhões de Lira...
Depressa verifiquei que o café não valia nada. As pizzas e eu que adoro pizzas, muito deixaram a desejar...
As mulheres lindissimas! Onde? Pois, se procurarem bem, devem encontrar uma em cada cidade. Os Homens são giros e românticos! Os homens faziam me lembrar um tal de Zé, lá para baixo, nos Allgarves(Algarve, agora tem dois Ls, é chique e a estupidez não tem preço)...
Roma é um museu ao ar livre, em cada esquina, respira-se antiguidade;
Florença é uma cidade muito interessante;
Milão é uma cidade industrial, mas engraçada; e,
Veneza, gostei mais depois de ter visto as fotos, em casa...
Recordo-me de estar sentado numa esplanada, quando um empregado de alguma idade, coloca conversa comigo:
Empregado: Do you like Venice? Where are you from?
Francisco: Ya, i`m from Portugal...
Empregado: Are You?!
Aqui em Itália, todos falam no Casanova e no charme dos Italianos. Mas a realidade não é essa. Os portugueses, esses sim, são uns verdadeiros românticos e conquistadores de corações.
Faz muitos anos que eu estive em Lisboa e no Oporto. Era um jovem bem parecido, mas mulheres portuguesas são lindissimas e eu apaixonei-me por uma. O nosso destino não estava traçado...
Por causa dessa paixão, desenvolvi um interesse por Portugallo. Li a vossa história, e as vossas conquistas. Onde quer que os portugueses chegassem, conquistavam as mulheres. Total mistura de raça...
As outras nações saqueavam, violavam e matavam...
Já os romanos, falavam desse povo, que hoje são os portugueses. Que povo! "Não se governa, nem se deixa governar"; "Deixam acontecer, e depois é que pensam no que podem fazer". Tudo é feito à ultima hora e lá se vão safando...
A vossa lingua soa bem. Em Italiano, dizemos Grazie; em Espanhol, diz-se Gracias; e, em Portugês, obrigado. Onde foram buscar o Obrigado?
Não me intreprete mal no que lhe vou dizer. Eu é que não tenho descendentes. Sorte, de quem lhe conqusitar o coração...
Presunção e água benta, cada um toma a que quer...
Sem comentários:
Enviar um comentário